Cover
Introduction
Main Index
Further Study
Extra Reading 21-25
Extra Reading Key 26-31
|
- The Rivals
This passage follows on from 16.7 above
Erant in ea legione fortissimi viri centuriones qui iam primis ordinibus adpropinquarent, Titus Pullo et Lucius
Vorenus. hi perpetuas inter se controversias habebant, uter alteri anteferretur, omnibusque annis de loco summis
simultatibus contendebant. ex his Pullo, cum acerrime ad munitiones pugnaretur, 'quid dubitas' inquit 'Vorene?
aut quem locum tuae probandae virtutis exspectas? hic dies de nostris controversiis iudicabit.' haec cum dixisset,
procedit extra munitiones quaque hostium pars confertissima est visa, inrumpit. ne Vorenus quidem sese tum vallo
continet, sed omnium veritus existimationem subsequitur. mediocri spatio relicto Pullo pilum in hostes inmittit atque
unum ex multitudine procurrentem traicit. quem percussum exanimatumque scutis protegunt hostes, in illum universi
tela coniciunt neque dant progrediendi facultatem. transfigitur scutum Pulloni et verutum in balteo defigitur.
avertit hic casus vaginam et gladium educere conanti dextram moratur manum impeditumque hostes circumsistunt.
succurrit inimicus illi Vorenus et laboranti subvenit. ad hunc se confestim a Pullone omnis multitudo convertit;
illum veruto transfixum arbitrantur. Vorenus gladio rem comminus gerit atque uno interfecto reliquos paulum propellit;
dum cupidius instat, in locum inferiorem delatus concidit. huic rursus circumvento subsidium fert Pullo, atque ambo
incolumes compluribus interfectis summa cum laude intra munitiones se recipiunt. sic fortuna in contentione et certamine
utrumque versavit, ut alter alteri inimicus auxilio salutique esset neque diiudicari posset, uter utri virtute
anteferendus videretur.
- Death of Lesbia's sparrow (cf. 11.2/18)
Lugete, O Veneres Cupidinesque,
et quantum est hominum venustiorum:
passer mortuus est meae puellae,
passer, deliciae meae puellae,
quem plus illa oculis suis amabat.
nam mellitus erat suamque norat
ipsam tam bene quam puella matrem,
nec sese a gremio illius movebat,
sed circumsiliens modo huc modo illuc
ad solam dominam usque pipiabat:
qui nunc it per iter tenebricosum
illuc, unde negant redire quemquam.
at vobis male sit, malae tenebrae
Orci, quae omnia bella devoratis:
tam bellum mihi passerem abstulistis.
O factum male! O miselle passer!
tuā nunc operā meae puellae
flendo turgiduli rubent ocelli.
- Old age at Sparta
Lysandrum Lacedaemonium cuius modo feci mentionem, dicere aiunt solitum
Lacedaemonem esse honestissimum domicilium senectutis; nusquam enim tantum
tribuitur aetati, nusquam est senectus honoratior. quin etiam memoriae
proditum est, cum Athenis ludis quidam in theatrum grandis natu venisset,
magno consessu locum nusquam ei datum a suis civibus: cum autem ad Lacedaemonios
accessisset, qui legati cum essent, certo in loco consederant, consurrexisse omnes
illi dicuntur et senem sessum recepisse. quibus cum a cuncto consessu plausus esset
multiplex datus, dixisse ex iis quendam Athenienses scire quae recta essent, sed facere nolle.
- Aeneas meets the shade of Dido in the Underworld
'Infelix Dido, verus mihi nuntius ergo
venerat exstinctam ferroque extrema secutam?
funeris heu tibi causa fui? per sidera iuro,
per superos et si qua fides tellure sub ima est,
invitus, regina, tuo de litore cessi.
sed me iussa deum, quae nunc has ire per umbras,
per loca senta situ cogunt noctemque profundam,
imperiis egere suis: nec credere quivi
hunc tantum tibi me discessu ferre dolorem.
siste gradum teque aspectu ne subtrahe nostro.
quem fugis? extremum fato quod te alloquor hoc est.'
talibus Aeneas ardentem et torva tuentem
lenibat dictis animam lacrimasque ciebat.
illa solo fixos oculos aversa tenebat
nec magis incepto vultum sermone movetur
quam si dura silex aut stet Marpesia cautes.
tandem corripuit sese atque inimica refugit
in nemus umbriferum, coniunx ubi pristinus illi
respondet curis aequatque Sychaeus amorem.
__________ ____________ _____________ ____________________ _____________ ____________ _____________ _______________ ___________ __________ __________ __________ _____________ ________ __ _
(c) Gavin Betts 2000
|
|