Revision Key for Units 4-6

Cover
Introduction
Main Index
Further Study

Rev. Key 1-3

Rev. Key 7-9

Rev. Units 4-6




Question 1

(i) nautīs bonīs (ii) virō tenerō (iii) agrōs parvōs (iv) rēgum malōrum (v) capitibus magnīs (vi) corpore meō (vii) lēgis nostrae (viii) mulierem caecam (ix) hiemēs aridās (x) hospitum vestrōrum.



Question 2

 

NOM. & VOC.

ACC.

GEN.

DAT.

ABL.

s.

dux

ducem

ducis

ducī

duce

pl

ducēs

ducēs

ducum

ducibus

ducibus

s.

error

errōrem

errōris

errōrī

errōre

pl.

errōrēs

errōrēs

errōrum

errōribus

errōribus

s.

tempus

tempus

temporis

temporī

tempore

pl.

tempora

tempora

temporum

temporibus

temporibus

s.

iter

iter

itineris

itinerī

itinere

pl.

itinera

itinera

itinerum

itineribus

itineribus

s.

carmen

carmen

carminis

carminī

carmine

pl.

carmina

carmina

carminum

carminibus

carminibus

s.

homo

hominem

hominis

hominī

homine

pl.

hominēs

hominēs

hominum

hominibus

hominibus

s.

salūs

salūtem

salūtis

salūtī

salūte

pl.

salūtēs

salūtēs

salūtum

salūtibus

salūtibus

s.

pater

patrem

patris

patrī

patre

pl.

patrēs

patrēs

patrum

patribus

patribus

s.

ratiō

ratiōnem

ratiōnis

ratiōnī

ratiōne

pl.

ratiōnēs

ratiōnēs

ratiōnum

ratiōnibus

ratiōnibus



Question 3

(i)

stābō, stābis, stābit, stābimus, stābitis, stābunt

(I shall stand, shall be standing, etc.)

sedēbō, sedēbis, sedēbit, sedēbimus, sedēbitis, sedēbunt

(I shall sit, shall be sitting, etc.)

petam, petēs, petet, petēmus, petētis, petent

(I shall seek, shall be seeking, etc.)

(ii)

dedī, dedistī, dedit, dedimus, dedistis, dedērunt

(I gave, have given etc.)

vīdī, vīdistī, vīdit, vīdimus, vīdistis, vīdērunt

(I saw, have seen, etc.)

lēgī, lēgistī, lēgit, lēgimus, lēgistis, lēgērunt

(I read, have read, etc.)

fīnīvī (fīniī), fīnīvistī, fīnīvit (fīniit), fīnīvimus (fīniimus), fīnīvistis, fīnīvērunt (fīniērunt) (on the alternative forms see 4.1/6 note 2(iii))

(I finished, have finished, etc.)

vāseram, vāserās, vāserat, vāserāmus, vāserātis, vāserant

(I had gone, etc.)

relīqueram, relīquerās, relīquerat, relīquerāmus, relīquerātis, relīquerant

(I had left, etc.)

(iv)

ceciderō, cecideris, ceciderit, ceciderimus, cecideritis, ceciderint

(I shall have fallen, etc.)

gesserō, gesseris, gesserit, gesserimus, gesseritis, gesserint

(I shall have done, etc.)

dēlēverō, dēlēveris, dēlēverit, dēlēverimus, dēlēveritis, dēlēverint

(I shall have destroyed, etc.)



Question 4

Within clauses differences in word order are possible.

(i) Autumno. decem annos (or per decem annos). decem annis. cras. cum agricola aspero. in oppido magno. a femina docta.

(ii) Davus servus tuus non est, O Cassi. arma tua ad forum non geret.

(iii) Quod Galli oppidum Romanum deleverunt, poenas dabunt.

(iv) Caecilianus vir multi ioci erat sed cum apro magno semper cenebat.

(v) Arduumne equum vidistis, O Troiani? ubi sunt Graeci?

(vi) Si Germanos viceris (or superaveris), decem elephantos dabimus.

(vii) Non est Romanorum sedere et lacrimare ubi corpora cruenta vident.

(viii) Postquam ad Asiam cum consule venimus, amici nostri templa barbarorum monstraverunt.

(ix) Quod iter ad Hispaniam finiverat, Veneri grates egit.

(x) Quamquam in Graecia non diu eras, multa vidisti.

__________ ____________ _____________ ____________________ _____________ ____________ _____________ _______________ ___________ __________ __________ __________ _____________ ________ __ _
(c) Gavin Betts 2000